butterfingers 奶油手指 = 粗心大意、笨手笨腳的人
Tom has butterfingers.
湯姆總是笨手笨腳的。
--------------------------------------------
someone's such a pea brain = 某人是這麼一個豌豆腦 = 傻瓜
He's such a pea brain.
他是一個大傻瓜。
--------------------------------------------
turkey 火雞 = 沒用的人
The man looks like a turkey.
這個男人是個愚蠢無用的人。
--------------------------------------------
spring chicken = 春雞 = 不再年輕
Old John looks young, but actuall, he's no spring chicken.
老約翰看起來年輕,但實際上,他已經不是年輕人了。
--------------------------------------------
beef-witted 牛肉腦筋 = 愚鈍的
I am really a beef-witted person.
我是一個腦筋愚蠢的人。
--------------------------------------------
the apple of Sodom = 死海的蘋果 = 虛有其表 (金玉其外、敗絮其中)
Arthur's the apple of Sodom.
亞瑟是虛有其表。
--------------------------------------------
a pickle 酸黃瓜 = 搗蛋鬼、頑皮的小孩
Jerry is a pickle.
傑瑞是一個頑皮的小孩。
--------------------------------------------
off one's nut = 去掉某個人的堅果 = 失去理智
Be careful. He's already off his nut.
小心點,他已經失去理智。
--------------------------------------------
have a plum in one's mouth = 在某人嘴裡有一個李子 = 勢利眼
He has a plum in one's mouth.
他變得勢利眼。
--------------------------------------------
One bad/rotten apple spoils the barrel.
一顆壞的/腐敗的蘋果壞了一桶 = 一顆老鼠屎,壞了一鍋粥。
--------------------------------------------
a bad/rotten apple = 一顆壞蘋果 = 壞傢伙
He's a bad apple.
他是一個壞傢伙。
--------------------------------------------
apple-polisher = 擦蘋果的人 = 馬屁精
Every knows that Sammy's the biggest apple-polisher in our company.
大家都知道珊咪是我們公司最大的馬屁精。
--------------------------------------------
在 MySkylines 學英文,學到的不只是文法,更教您如何應用
不只是閱讀與糾正發音,還會教您如何使用單字片語
不需高額的家教鐘點費用,也不需要一次購買很多上課堂數
每堂課55分鐘250元一對一上課。在家裡輕輕鬆鬆學英文!
歡迎預約英語免費程度鑑定,親自與外籍老師一對一通話
http://www.myskylines.com/
Tom has butterfingers.
湯姆總是笨手笨腳的。
--------------------------------------------
someone's such a pea brain = 某人是這麼一個豌豆腦 = 傻瓜
He's such a pea brain.
他是一個大傻瓜。
--------------------------------------------
turkey 火雞 = 沒用的人
The man looks like a turkey.
這個男人是個愚蠢無用的人。
--------------------------------------------
spring chicken = 春雞 = 不再年輕
Old John looks young, but actuall, he's no spring chicken.
老約翰看起來年輕,但實際上,他已經不是年輕人了。
--------------------------------------------
beef-witted 牛肉腦筋 = 愚鈍的
I am really a beef-witted person.
我是一個腦筋愚蠢的人。
--------------------------------------------
the apple of Sodom = 死海的蘋果 = 虛有其表 (金玉其外、敗絮其中)
Arthur's the apple of Sodom.
亞瑟是虛有其表。
--------------------------------------------
a pickle 酸黃瓜 = 搗蛋鬼、頑皮的小孩
Jerry is a pickle.
傑瑞是一個頑皮的小孩。
--------------------------------------------
off one's nut = 去掉某個人的堅果 = 失去理智
Be careful. He's already off his nut.
小心點,他已經失去理智。
--------------------------------------------
have a plum in one's mouth = 在某人嘴裡有一個李子 = 勢利眼
He has a plum in one's mouth.
他變得勢利眼。
--------------------------------------------
One bad/rotten apple spoils the barrel.
一顆壞的/腐敗的蘋果壞了一桶 = 一顆老鼠屎,壞了一鍋粥。
--------------------------------------------
a bad/rotten apple = 一顆壞蘋果 = 壞傢伙
He's a bad apple.
他是一個壞傢伙。
--------------------------------------------
apple-polisher = 擦蘋果的人 = 馬屁精
Every knows that Sammy's the biggest apple-polisher in our company.
大家都知道珊咪是我們公司最大的馬屁精。
--------------------------------------------
在 MySkylines 學英文,學到的不只是文法,更教您如何應用
不只是閱讀與糾正發音,還會教您如何使用單字片語
不需高額的家教鐘點費用,也不需要一次購買很多上課堂數
每堂課55分鐘250元一對一上課。在家裡輕輕鬆鬆學英文!
歡迎預約英語免費程度鑑定,親自與外籍老師一對一通話
http://www.myskylines.com/
全站熱搜
留言列表