close

Boxing Day 可不是打拳擊的日子唷!Boxing Day 的 Boxing 指的是箱子的意思,也就是代表 gift box - 禮物。 Boxing Day 指的就是耶誕節 Christmas(X'mas) 的隔一天,也就是12月26日。

Boxing day 的由來:
約在八百年前,英國教會會設置慈善箱(poor box),等到聖誕節隔日再打開,裡面的東西(大部份是錢)分給貧窮的人。
傳統上送禮物的對象不限於貧窮的人家,而是譬如贈送給這一年中辛苦幫忙的傭人、送奶員或是曾經幫助自己的人,表達對他們的辛勞之感謝。12月26日對於英國來說是 Boxing Day, 但在歐洲的幾個國家可以稱為 the Feast of St. Stephen (聖史蒂芬節) 或者是 St. Stephen's day,而基督會則在這一天加以慶祝。

近來百貨公司或者是商店,會舉辦大拍賣 (Big Sales),主推能夠買到便宜的商品,其實這已經跟 Boxing Day Sale的原意不一樣了,店家都會利用這個機會大清倉,把庫存品清掉,有的為期一個月、有的為一週,後者稱為Boxing Week。

更多詳細的說明:
http://tw.knowledge.yahoo.com/question/question?qid=1005021702624
http://tw.knowledge.yahoo.com/question/question?qid=1405122909515

 

加入MySkylines我的專屬英文家教 Facebook粉絲團(記得按"讚"),隨時學習英文新資訊!

量身訂做一位增強英文能力、學習英語的專屬英文家教,每堂課250元,歡迎參考 www.myskylines.com

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 MySkylines 的頭像
    MySkylines

    線上英文首選│MySkylines

    MySkylines 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()