休假、加薪、轉職、尾牙、績效考核、年終獎金、年度旅遊...每到年底,這些詞彙就是辦公室裡的熱門話題。

請試著練習以下這些英文句子,尤其要牢記畫線的關鍵字,說不定你在下週的上班時間就會用到囉!

1、Full-time employees are eligible for annual leave based on years of service.
正職員工可以按照年資休年假。

2、Every employee is expecting his/her year-end bonus.
每位員工都在期待自己的年終獎金。

3、We will have an annual outing next month.
公司下個月將舉辦年度旅遊。

4、The welfare committee is planning a year-end party.
福委會正在籌辦公司尾牙。

文章標籤

MySkylines 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

為什麼房間的門用the door of the room,門的鑰匙卻是the key to the door?

究竟有沒有個道理可循?

道理在「感覺」,不在「文法」。每一種語言都有一種自然演進的規律,這種規律,與其記規則,

不如感受它;比方說,在車上,如果是汽車是in a car,公車是on a bus;記住這種感覺,

如果你在交通工具裡要彎腰,就用in,in是包在裡頭的感覺。如果是挺著身體走得進去,就是on。

依此類推,在飛機上是in還是 on?自然是on an airplane了。

現在一起來看看幾個介係詞給人的感覺:

to/for

To是「朝著目標去」的感覺,目標明確,一定會到。
For是「朝著一個方向去」的感覺,是一個大方向,並沒有說一定會到。

文章標籤

MySkylines 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

在11月29日的九合一選舉中台北市民們選出了新任市長- 柯文哲市長。

「市長」的英文字是mayor,「市長選舉」是mayoral election,「民調支持度」是approval rate,

「候選人」是candidate,你要去「投」下神聖的一票則是vote!

選前聲勢領先的柯文哲曾是台大醫院急診室主任,人稱「柯P」。

為什麼柯醫師被稱作「柯P」呢?「醫師」的英文不是doctor嗎?

常用的「醫師」是doctor,但是doctor也可以指學術單位裡的「博士」,

作為博士頭銜的PhD,其全名就是Doctor of Philosophy,意指「哲學博士」。顯然柯P的p不是doctor。

以p開頭又指「醫師」的最常用英文字,非physician莫屬!此字讀作[fɪˋzɪʃən],而且它多半指「內科醫師」;

surgeon也是 「醫師」,但是它多半是指「外科醫師」,而外科手術是surgery。

有趣的是,「柯P」的p也不是physician,而是professor,此字是 「教授」,

文章標籤

MySkylines 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

除了最基本的快樂(Happy)、生氣(Angry)、難過(Sad),

你更該知道這些情緒該如何表達 , 8種情緒懶人包一次收錄 :

1. 關於「自豪」的英文

● take pride in 驕傲、自豪的
● be proud of 驕傲、自豪的
● as proud as a peacock 驕傲得像隻孔雀(非常驕傲)
● think one is the whole cheese 自以為了不起
● don’t get cocky 驕傲自大
● high horse 驕傲的人

2. 關於「藐視」的英文

文章標籤

MySkylines 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

文中提到提供學生進階式的教材,並開設暑期密集英語訓練班,

,將目標設定為一學期多益成績要進步50分,

這些種種規劃都需要師長們於學期前周詳的規劃,

提供學生們主動學習提升自己英文能力的動力.

在學校課程之外,如果有機會能多說多看多練習當然最好囉~

MySkylines 除了一般課程外也提供商英及國際考試課程,

一對一與外師連線通話55分鐘,就是最好的練習機會

歡迎免費預約體驗唷! ^^

 

以下為新聞內文 :

文章標籤

MySkylines 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

考生們辛苦了~ 相信很多人為了明年能進入自己想進入的大學而拼命準備了!

此次較多人都落在B級,能大致理解訊息單純、主題生活化的對話內容及相關訊息,

也能理解簡短、語意直接之陳述內容,並作出簡單推論,表示稍微缺乏的是聽及說的部份,

目前提供給高中的英文資源較少, 要找到能練習聽說的機會也不多(偶爾能與學校外師聊天)

在 MySkylines 提供了與外師一對一練習全英文聽說的環境,

不妨來預約免費程度測驗體驗看看唷 ! : )   

 

Picture  

 

 

文章標籤

MySkylines 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

台灣有雙十節,在中國大陸有年度網路盛事雙11節。

由阿里巴巴集團帶頭的11月11號「淘寶網」網路購物節,

其火紅的程度讓其他的電子商務業者不敢直視!

「雙11」源自中國大陸一個非正式的「光棍節」,

光棍是俗稱未婚或沒有男女朋友的單身狀態,而「1」是獨自一人,

所以11月11號特為單身族做網路促銷。看懂媒體上的這4句英文,

你就知道它們有多厲害!但是要先會這幾個關鍵字:

expect [ɪkˋspɛkt] (v.) 預計…可能發生;預料;預期
parcel [ˋpɑrs!] (n.) 小包,包裹
promotion [prəˋmoʃən] (n.) 促銷;晉升

文章標籤

MySkylines 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

當你的外國客戶來到你們公司洽談生意時,在會議室裡,他忽然對你說了一句:Can you give a hand?

字面上看起來是「你可以給我一隻手嗎?」你的外國客戶是要跟你握手嗎?

還是要牽手呢?真正的答案是,你的外國客戶是要請你「幫他一個忙」!

hand是「手」,這是一個再簡單不過的字彙,但是它有一些在國際職場裡的延伸用法,值得一 學。

hand既是手,要幫助別人就必須要伸出手來給予協助,所以hand又可以指「幫助」,

而give somebody a hand即為幫助某人,而need/want a hand即為「需要幫助」。

例句:Would you need a hand with the typing?(需要幫你打字嗎?)

在開會中,有人在台上做簡報(presentation),你的外國客戶說:Let’s give her a big hand.

字面上看起來是「讓我們給她一個大手。」但是正確的意思是,

你的外國客戶覺得做簡報的人說得很好,所以他要大家給她「拍手、鼓掌」。

文章標籤

MySkylines 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

繼「頂新」之後,食品大廠「南僑」疑因向澳洲進口工業用牛油,遭衛福部「預防性下架」。

經過澳洲駐台辨事處澄清,又南僑承認報關文件疏失,再經衛服部檢驗合格,如今南僑123項食品得以重新上架。

這個過程中,讓我們學了一個國際職場與多益測驗的 核心字彙:industry!

話說衛福部官員在南僑向澳洲進口牛油的文件上,看到了「For Industry Use」的字樣,

初步判定南僑的油品乃「供工業使用」之牛油。南僑公司表示進口之牛油為精煉後可食用的原料油,

但承認是進口文件填寫錯誤。澳洲駐台辨事處 發表聲明,指「For Industry Use」的industry,

在此是指「產業」,而非「工業」,而「For Industry Use」是指「供產業之用」,

而非「工業用」。一時之間,industry成為全台最夯英文字彙!

我們來看英文字典怎麼解釋industry一字!

牛津字典說industry是「the production of goods from raw materials, especially in factories」,

文章標籤

MySkylines 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

相信對很多人來說,英文簡報簡直是可怕的夢魘!

但在職場上,用英文做簡報不但加分,而且也是出國工作的必備。

跟大家分享一些超實用的說法,多多練習絕對能讓你輕鬆掌握英文簡報秘訣!

一、簡報器材

1. video projector 投影機
2. digital video camera 數位攝影機
3. projection screen 投影幕
4. laser pointer 雷射筆
5. microphone 麥克風
6. slide 幻燈片

文章標籤

MySkylines 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Close

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

reload

請輸入左方認證碼:

看不懂,換張圖

請輸入驗證碼